Втората книжка на списание „Съвременна лингвистика“ за 2022 г. ни изпълва с оптимизъм, че нашите студенти, младите изследователи българисти от Факултета по славянски филологии, търсят своето място в световете на езика и продължават да създават текстове, които са смела заявка за научно присъствие в безграничното и сложно поле на лингвистиката.
Статиите в този брой са резултат от целогодишната работа на проф. д-р Йовка Тишева и на гл. ас д-р Биляна Радева, които в рамките на лекциите и упражненията по синтаксис мотивираха своите студенти да създадат текстове, чиито анализи показват дълбочина и умение за работа с езиковия материал, при това на едно от най-сложните езикови равнища – синтактичното. Създаването на тези текстове означава най-малко две неща:
- Студентите са вдъхновени от своите преподаватели да наблюдават и анализират сложни синтактични явления, които са слабо проучени в лингвистичната литература;
- Българистите, които се обучават в аудиториите на Софийския университет, имат смелостта да заявят своето присъствие през нелеката задача да създадат научен текст, съобразен с изискванията на най-добрите образци;
- Преподаването на лингвистичните дисциплини в Софийския университет не е едностранен процес, в който преподавателите „изнасят“ своите лекции, но е възможност да бъде проверено доколко българистите разбират материята и успяват да намерят своя принос, като го изразяват в научна позиция.
Списание „Съвременна лингвистика“ ще продължи своята мисия – да бъде поле за научна изява на специалистите, които правят своите първи стъпки в науката за езика. Ще бъде тяхното Начало. И ще продължи да излиза в електронен вид, но и на хартия. Защото е филологическо списание и защото идеята му е да съхранява българското, намерило най-ярък израз през силата на речта.
Не мога да не споделя още един повод за гордост. Във втората книжка на списанието е публикуван текстът на младите колеги от Пловдивския университет Ивана Витанова и Васил Стаменов. Този текст беше оценен единодушно от анонимните рецензенти със 100 точки и в двете рецензентски карти. И зад тези точки стоят изследователските умения на колегите лингвисти и задълбоченият прочит, чрез който представят личността на Юрдан Трифонов. Безспорен научен принос, обогатяващ страниците от историята на българското езикознание.
Редакционният екип на списанието изказва сърдечна благодарност на д-р Витка Делева от Катедрата по славянско езикознание, която професионално ръководи проекта за осъществяването на списанието за 2022 г.
Изказваме благодарност към проф. д-р Петя Осенова и към Комисията за оценка на проекти по НИС към Факултета по славянски филологии.
Изказваме благодарност към преводачите на съдържанието на броевете: Ивелина Симеонова – английски език; д-р Енчо Тилев – руски език; Весела Куманичлиева – японски език. Без тяхната работа списанието нямаше да има своята толкова категорична тежест и своето лице.
Не на последно място изразяваме своята благодарност към авторите на списанието и към неговите читатели, които не се страхуват от сложния път в науката; не се притесняват от оценката на анонимните рецензенти и с онова младежко дръзновение пресъздават сложния и богат свят на българския език в текст. А текстът винаги е послание, което не само остава, но и гради – мостове, пътища...Текстът е и паметта във филологията; големият разговор между вековете, пресъздал и съхранил необятното и непреходното богатство на българската реч.